Thứ Năm, 1 tháng 6, 2023

DÙNG TỪ TIẾNG VIỆT. Thơ. Lê Trường Hưởng

DÙNG TỪ TIẾNG VIỆT!



Lâu nay sách báo ra nhiều
Dùng từ lẫn lộn gây điều không hay:


Gái gọi cao cấp so ngay-
Cán bộ cao cấp từ này...ghê chưa?
Sao không gọi rõ được ra
Gái gọi giá đắt người ta đồng tình.

Gái bán hoa sai rành rành
Sao không gọi gái bán mình kiếm ăn?
Cô gái mặc áo tứ thân
Gánh hoa đi bán phố gần, phố xa
Nhật Tân, Quảng Bá, Ngọc Hà
Lẽ nào lẫn...gái bán hoa thế này!

Chợ tình, văn hoá đẹp thay
Đến phiên, các bản gái trai tìm về
Mua hàng, tìm bạn, hẹn thề
Tình yêu trong sáng chẳng hề tối tăm
Nơi những kẻ bán, mua dâm
Chợ tình không phải, chớ nhầm hoá sai!

Vô tư để chỉ những ai
Việc công gắng sức, miệt mài chăm lo
Bản thân chẳng nghĩ bao giờ
Sao thành thoải mái, vô lo hở trời?

Khiêm tốn-đức tính của người
Dù giỏi nhưng chẳng nói lời kiêu căng
Căn nhà…khiêm tốn được chăng?
Bữa ăn…khiêm tốn nói năng sai rồi!

Vô cùng, rất nhiều quá thôi
Lại cực kỳ nữa những lời thậm xưng
Đỉnh rồi lại chóp không ngừng
To thêm từ khủng đã từng ghép đôi…


Tiếng Việt trong sáng tuyệt vời
Và tinh tế lắm nhắc người chớ quên
Sao cứ sai phạm triền miên?
Sao không uốn nắn, để yên thế này?


L.T.H.

Hình minh họa sưu tầm


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét